Лента для
Новостей
Комментарев

1. Субъективность нашего взгляда на реальность приводит к искаженному её видению и к принятию ошибочных решений. А как же на самом деле выглядит эта реальность?

В этой книге рабби Гинзбург разрабатывает каббалистический подход к психологии, который в состоянии дать как далеким от психологии людям, так и любителям психологии и профессиональным психологам, новое и более глубокое понимание души человека. На базе этого понимания появляются новые и неожиданные возможности решения психологических проблем. Книга способна помочь людям вернуть радость жизни.
Редактор: Шломо Кочубиевский, в твердом роскошном переплете, 228 стр.
 

Превращая тьму в свет
Каббала и психология

 

 

2. Всевышний создал евреев и неевреев. Что Он хочет от тех и других? Каких отношений между ними Он ждет?

В этой книге, в первый раз в истории, освещается отношение Каббалы к роли неевреев в Творении. Рабби Гинзбург разрабатывает тему, которой до него никто не касался и создал первую книгу по Каббале для евреев и ноахидов.

Редактор: Ишайа Гиссер, в твердом переплете, 206 стр.

 

Каббала для народов мира

3. Каббала видит в отношениях между полами как ключ к пониманию Творения, так и ключ к пониманию взаимоотношений между Б-гом и человеком.
Понимание сути отношений между мужчиной и женщиной и работа над их совершенствованием с использованием инструментов Каббалы и хасидизма приводят не только к кардинальному улучшению взаимоотношений, достижению мира и счастья, но и, мистическим образом, к совершенствованию мироздания.

Перевод: Адасса Кочубиевская.
Редактор: Шломо Кочубиевский, в твердом роскошном переплете, 275 стр.

 

Анатомия взаимности
Мужчина и Женщина

4.  Масса народа интересуется смыслом вещей, и чем дальше – тем больше. Многие ищут вход в Каббалу, часто натыкаясь на книги или слишком сложные, или поверхностные, или конъюнктурные. Многие ищут книгу, позволяющую читателю войти в этот удивительный и неожиданный мир постепенно, но достаточно глубоко и наверняка.
И вот перед Вами такая книга.
Она открывает Вам мир Каббалы не как мир смутной мистики, не имеющий отношения к нашей повседневности, и не как «точную науку». Этот мир – мир потоков живительной энергии, текущих от Творца к нам-всем-вместе-и-к-каждому-в-отдельности-и-обратно, переплетаясь. Иногда бурля, иногда спокойно и неощутимо.
Эти-то потоки и составляют всю нашу действительность. Нужно только уметь это увидеть и знать, как в них окунуться. И вот, нырнув и с опаской открыв все органы чувств души, обнаруживаем, что мы всегда в контакте с Ним. Вот именно к этому мы и будет стремиться приблизиться.
Удачи нам всем! Он ждёт нас.

Редактор: Шломо Кочубиевский, в твердом роскошном переплете, 301 стр.

Врата в мир Каббалы
Чудеса мудрости Твоей

 

 

5. «Следует идти в ногу со временем».

Эта мысль высказана более двух веков назад основателем хасидского движения Хабад, рабби Шнеуром Залманом из Ляд.

Под «временем» он имел в виду недельную главу Торы, говоря тем самым, что все происходящее в мироздании в данную неделю теснейшим образом связано с главой Торы, которую евреи читают в этот период времени.

Но Тора написана несколько тысяч лет назад! Какова, казалось бы, ее актуальность сегодня, если  идти «в ногу» с ее текущей главой означает идти в ногу со временем?

Дело в том, что «Всевышний творил мир, глядя в Тору», и «процесс творения постоянно обновляется в каждый момент времени». То есть перманентный процесс творения протекает в точном соответствии Торе не только по смыслу, но и по времени.

Если так, то Тора остается актуальной и злободневной в каждом поколении и в каждый момент времени, и всегда можно извлечь из нее современные насущные выводы, наставления и руководства.

В этой книге рабби Ицхак Гинзбург углубляется в главы Торы и извлекает оттуда новые блестящие идеи, часто весьма неожиданные, особенно актуальные для нашего времени и необходимые для понимания сути человека и общества и их взаимоотношений с Творцом.

Перевод: Адасса Кочубиевская.
Редактор: Шломо Кочубиевский, в твердом роскошном переплете.

 

Искры из глубин
Чудеса мудрости Твоей
Двухтомник
Берешит, Шмот, Ваикра, Бемидбар, Дварим и самостоятельные эссе.


 

7. Как известно, в медитации есть три общих уровня:
первый – на котором медитация это метод релаксации, расслабления, столь необходимого в современной жизни, изобилующей стрессами и протекающей в бурном темпе. С этой точки зрения медитация не что иное, как средство лечения психологических нарушений, таких как стресс, тревога или беспокойство.
второй уровень медитации ведет к осознанию и чувствованию, вплоть до ясного ощущения и переживания, присутствия Всевышнего везде и во всем, усвоению того, что Его Провидение охватывает все существа и события в мире, включая нас самих и всю нашу жизнедеятельность.
третий, самый высокий, уровень медитации означает углубленное, сконцентрированное размышление над тайнами Торы. Начиная с эпохи Бааль-Шем-Това сосредоточенность на этих тайнах и распознавании их влияния на нашу повседневную жизнь стали поистине жизненно необходимыми.

Рабби Ицхак Гинзбург разработал систему еврейской медитации на основе Каббалы и хасидизма. Медитативная «работа», рассматриваемая в этой книге, относится в основном к второму уровню, но, тем не менее, она нередко «приправлена» идеями, относящимися к третьему уровню, широко и детально освещаемому в трудах столпов Каббалы и хасидизма. В этой книге, говоря о медитации, мы имеем в виду именно еврейскую медитацию (итбоненут), кроме тех мест, где из контекста ясно, что речь идет о медитации нееврейской.

Перевод:  Шломо Розеноер.
Редакторы: Адасса и Шломо Кочубиевские. 275 стр, в твердом роскошном переплете.

 

Жить в Б-жественном пространстве
Каббала и медитация

לחיות במרחב אלוקי רוסית כולל שדרה

 

8. В отличие от узкоспециализированной конвенциональной медицины, занимающейся болезнями конкретных органов и систем организма, медицина холистическая видит человека как комплекс. При этом подходе здоровый человек рассматривается как стабильная нормальная ситуация, а болезнь – как нарушение баланса.

Как пишет один из столпов холистической терапии Касудзо Ниши, характерно, что на всех медицинских факультетах изучают болезни, но нигде не изучают здоровых людей. Если бы изучали что такое здоровье, могли бы понимать, какой перекос баланса выражается в болезни.
Так и проблемы государства. Сначала следует изучить, что такое здоровое еврейское государство, а потом можно рассмотреть его болезни.
Заметим, что государство есть (как минимум) рамки жизни и функционирования народа и в его проблемах отражаются проблемы населяющих его людей.
Просьба: не говорите, что здоровый человек и здоровое государство – это утопия и что такого быть не может. Поверим, что может.
«Если вы захотите – это уже не будет просто мечтой» (Теодор Герцель).

В этой книге рабби Ицхак Гинзбург описывает методику построения и функционирования еврейского государства, в котором мы все, светские и религиозные, хотели бы жить.

Роскошное издание, в дизайне иллюстрированного журнала.

 

Мой Израиль
Принципы управления государством, основанные на Каббале

תיקון המדינה רוסית כולל שדרה1


Справки : по eMail:  inner.ru@gmail.com   и  по телефону: 054-7989682

Поделиться в соц. сетях

Опубликовать в Google Buzz
Опубликовать в Google Plus
Опубликовать в LiveJournal
Опубликовать в Мой Мир
Опубликовать в Одноклассники

4 Responses к “Книги Рава Гинзбурга на русском”

  1. eli пишет:

    несколькро лет назад перевел книгу уважаемого рава “анатомия души”
    могу ее прислать

  2. Арианна пишет:

    Пожалуйста, подскажите, где я могу заказать книги?
    Благодарю!
    С уважением, Арианна.

  3. […] даже переведена на русский язык (с английского) – см http://rabbiginsburgh.ru/knigi-rava1/. Можно посмотреть также блог рава Гинзбурга (в […]

Оставить комментарий